Friday, May 17, 2024
en-USvi-VN
Giữ gìn và phát triển tiếng Việt tại Melbourne

Giữ gìn và phát triển tiếng Việt tại Melbourne

Trong khuôn khổ chuyến thăm chính thức tới bang Victoria từ ngày 28/02-02/3/2022, Đại sứ Việt Nam tại Australia Nguyễn Tất Thành đã đến thăm lớp học tiếng Việt tại trường Tiểu học Richmond West, Melbourne và trao đổi với đại diện Bộ Giáo dục Victoria và trường về việc phát triển các lớp dạy tiếng Việt.
Australia: bang Victoria mở rộng cửa  với các địa phương, doanh nghiệp Việt Nam

Australia: bang Victoria mở rộng cửa với các địa phương, doanh nghiệp Việt Nam

Theo lời mời của Thủ hiến Daniel Andrews, Đại sứ Việt Nam tại Australia Nguyễn Tất Thành đã thăm chính thức bang Victoria từ 28/02-02/3/2022. Đại sứ đã chào xã giao Thống đốc, hội đàm với Thủ hiến, trao đổi với Bộ trưởng phụ trách Kinh tế - thương mại, chủ trì trao đổi với một số bộ ngành Victoria về thương mại, đầu tư và thăm làm việc các trường đại học Monash và RMIT.

Australia muốn thúc đẩy hơn nữa quan hệ hợp tác với Việt Nam

Australia muốn thúc đẩy hơn nữa quan hệ hợp tác với Việt Nam

Ngày 13/9, tại Dinh Toàn quyền Australia ở thủ đô Canberra, Đại sứ Đặc mệnh toàn quyền Việt Nam tại Liên bang Australia Ngô Hướng Nam đã trình Quốc thư lên Toàn quyền Australia Peter Cosgrove. 
Tham dự buổi lễ có lãnh đạo Văn phòng Thủ tướng và Nội các, Bộ Ngoại giao và Thương mại Quốc tế, Hội đồng vùng lãnh thổ thủ đô Australia (ACT) cùng đại diện Đoàn Ngoại giao và một số tổ chức quốc tế.
Vietnamese Embassy held Lunar New Year Get-Togethers for Vietnamese Community

Vietnamese Embassy held Lunar New Year Get-Togethers for Vietnamese Community

Hanoi, February 7 (VNA) - On February 7, the Vietnamese Embassy in Australia held a New Year get-together for OVs in the country.
12

Thủ tục dành cho công dân Việt Nam (for Vietnamesse)

Cấp HỘ CHIẾU phổ thông

THỦ TỤC CẤP LẠI HỘ CHIẾU PHỔ THÔNG

Hộ chiếu sắp hết hạn hoặc hết hạn dưới 1 năm cần nộp các giấy tờ sau đến ĐSQ:

- 01 Tờ khai (trên 14 tuổi) (tải mẫu tại đây). 

Dưới 14 tuổi (tải mẫu tại đây). Hiện chưa cấp Hộ chiếu phổ thông gắn chíp

Các thông tin điền vào tờ khai viết bằng tiếng Việt, có dấu, ghi họ tên theo trật tự tiếng Việt (ghi theo thứ tự: họ, tên đệm, tên).
- 02 ảnh giống nhau, với tiêu chuẩn sau:

+ Cỡ ảnh 4 cm x 6 cm, chụp không quá 6 tháng, trên nền trắng (background colour: white), khuôn mặt chiếm 60% đến 70% ảnh. Đỉnh đầu cách đỉnh trên của ảnh từ 0,7 cm đến 1 cm.

+ Mắt nhìn thẳng, đầu để trần, không đeo kính, rõ mặt, rõ tai

Lưu ý: Các ảnh không đủ tiêu chuẩn máy cấp hộ chiếu sẽ không nhận diện được.

- Bản chính hộ chiếu sắp hết hạn hoặc đã hết hạn (để làm thủ tục hủy, sau đó sẽ gửi trả lại);

- Bản chụp thị thực (visa) Australia (trường hợp có hộ chiếu nước ngoài thì nộp bản chụp có chứng thực hộ chiếu nước ngoài đó hoặc bản chụp có chứng thực giấy chứng nhận quốc tịch);

- Bản sao công chứng giấy khai sinh (bản tiếng Việt, do các cơ quan Việt Nam cấp, không phải bản dịch). Đối với trẻ dưới 14 tuổi thì giấy tờ này là bắt buộc phải có.

- Bản sao công chứng CMND hoặc thẻ CCCD 

- 01 phong bì đã trả tiền để làm xong ĐSQ gửi trả về (express/registered return envelope có tracking number) ghi rõ địa chỉ người nhận (nếu hồ sơ gửi và nhận trả qua đường bưu điện). Đương đơn chịu trách nhiệm nếu hộ chiếu bị thất lạc trong quá trình gửi và nhận qua đường bưu điện.

- Lệ phí (trả bằng Money Order - mua tại bưu điện hoặc Bank Cheque - tại ngân hàng, ghi người thụ hưởng là "The Embassy of Viet Nam").

- Nộp trực tiếp: 06 Timbarra Cres, O'Malley, ACT 2606

- Nộp qua đường bưu điện: PO Box 98, Mawson, ACT 2607

Theo quy định, người đề nghị cấp hộ chiếu cần có mặt trực tiếp khi nộp hồ sơ hoặc nhận hồ sơ tại ĐSQ. Công dân có thể được tạo điều kiện nộp qua đường bưu điện nếu gặp khó khăn về đi lại nhưng sẽ cần bảo đảm yêu cầu xác minh nhân thân.

Cấp Giấy miễn thị thực (5-year Visa Exemption Certificate)

-Giấy miễn thị thực có giá trị 5 năm (hoặc có giá trị đến trước thời hạn của hộ chiếu 6 tháng);

- Đối tượng được cấp Giấy này nếu về Việt Nam để thăm thân hoặc về việc riêng;

- Thời gian cư trú ở Việt Nam: mỗi lần nhập cảnh cư trú không quá 6 tháng (có thể được gia hạn 1 lần không quá 6 tháng nếu có  lý do chính đáng).

This 5-year visa/Visa exemption is issued for:

- Foreign passport holder of Vietnamese origin; and

- Foreign passport holder who is son/daughter, husband/wife (with valid marriage certificate of people of Vietnamese origin).