Sunday, December 22, 2024
en-USvi-VN
Giữ gìn và phát triển tiếng Việt tại Melbourne

Giữ gìn và phát triển tiếng Việt tại Melbourne

Author: vembassy/Thursday, March 3, 2022/Categories: News, Embassy Activities, About the Embassy, News and Events, tin tức sự kiện

Rate this article:
No rating
Trong khuôn khổ chuyến thăm chính thức tới bang Victoria từ ngày 28/02-02/3/2022, Đại sứ Việt Nam tại Australia Nguyễn Tất Thành đã đến thăm lớp học tiếng Việt tại trường Tiểu học Richmond West, Melbourne và trao đổi với đại diện Bộ Giáo dục Victoria và trường về việc phát triển các lớp dạy tiếng Việt.
Đại diện Bộ Giáo dục bang Victoria cho biết bang coi trọng chương trình giảng dạy song ngữ tại các trường phổ thông tiểu học và trung học, trong đó tiếng Việt là ngôn ngữ thứ 3 được đưa vào chương trình tại các trường trong khu vực có đông con em người Việt sinh sống. Bang cũng hỗ trợ một số trường giảng dạy tiếng Việt vào thứ Bảy hàng tuần để con em người Việt có thể học thêm, nâng cao trình độ.
Hiệu trưởng trường Tiểu học Richmond West cho biết nhà trường đã đưa tiếng Việt vào giảng dạy ngay từ khi thành lập năm 1975. Hiện tại, nhà trường duy trì chương trình tiếng Việt mỗi tuần năm giờ học từ lớp vỡ lòng đến lớp 2 và bốn giờ học đối với học sinh từ lớp 3 tới lớp 6. Hiệu trưởng cho biết thêm, nhà trường cũng thường xuyên tổ chức các hoạt động văn hóa, lễ hội để học sinh có thêm những trải nghiệm và hiểu hơn ngôn ngữ và văn hóa Việt Nam, gần đây nhất là tổ chức đón Tết Nguyên đán Nhâm Dần với nhiều hình thức sinh hoạt văn hóa phong phú.
Đại sứ Nguyễn Tất Thành cảm ơn sự quan tâm của Bộ Giáo dục Victoria và nỗ lực của trường Tiểu học Richmond West trong việc giữ gìn tiếng Việt. Đại sứ mong đợi Bộ giáo dục bang sẽ tiếp tục ủng hộ và có nhiều hoạt động thiết thực để mở rộng hơn nữa lớp tiếng Việt tại các nhà trường phổ thông. Mô hình học tiếng Việt hoạt động lâu năm như tại trường Tiểu học Richmond West cần được nhân rộng, kết hợp tham khảo các chương trình dạy tiếng Việt mới để duy trì giảng dạy cho thế hệ trẻ.
Đại sứ nhấn mạnh việc gìn giữ và phát triển tiếng Việt trong cộng đồng người Việt tại Australia và các thế hệ con cháu là một ưu tiên của Đại sứ quán. Đại sứ quán sẵn sàng phối hợp, hỗ trợ nội dung hoặc giáo trình tiếng Việt phù hợp với thực tế giảng dạy song ngữ hiện nay của bang. Đại sứ đánh giá cao và mong muốn trường Tiểu học Richmond West tiếp tục tổ chức nhiều hoạt động văn hóa kết hợp trong giảng dạy tiếng Việt, nhất là nhân các dịp lễ, tết Việt Nam.
Trong buổi gặp gỡ, chuyện trò thân mật với giáo viên và các em học sinh lớp học tiếng Việt, Đại sứ cảm ơn các giáo viên người Việt tại nhà trường đang chung tay góp phần gìn giữ tiếng Việt cho thế hệ trẻ và khen ngợi các học sinh đã học tập chăm chỉ. Đại sứ nhắn nhủ các em tiếp tục nuôi dưỡng ngôn ngữ nguồn cội của mình, nhất là khi tiếng Việt là một ngôn ngữ hết sức trong sáng, sinh động, giàu hình ảnh. Các em học sinh rất vui vẻ, hào hứng trò chuyện và cùng Đại sứ đọc bốn câu thơ của Tố Hữu: “Con ong làm mật yêu hoa, con cá bơi yêu nước, con chim ca yêu trời. Con người muốn sống con ơi, phải yêu đồng chí yêu người anh em.” Lãnh đạo nhà trường cảm ơn Đại sứ đã cho các em học sinh có cơ hội trải nghiệm thú vị và mong tiếp tục nhận được sự quan tâm, hợp tác của ĐSQ./.
Print

Number of views (6775)/Comments (0)

Tags:

Thủ tục dành cho công dân Việt Nam (for Vietnamesse)

Cấp HỘ CHIẾU phổ thông

THỦ TỤC CẤP HỘ CHIẾU PHỔ THÔNG (Vui lòng nhấn vào tiêu đề)

Hiện chưa cấp Hộ chiếu phổ thông gắn chíp

Theo quy định, người đề nghị cấp hộ chiếu cần có mặt trực tiếp khi nộp hồ sơ hoặc nhận hồ sơ tại ĐSQ. Công dân có thể được tạo điều kiện nộp qua đường bưu điện nếu gặp khó khăn về đi lại nhưng sẽ cần bảo đảm yêu cầu xác minh nhân thân.

Cấp Giấy miễn thị thực (5-year Visa Exemption Certificate)

- Giấy miễn thị thực có giá trị 5 năm (hoặc có giá trị đến trước thời hạn của hộ chiếu 6 tháng);

- Đối tượng được cấp Giấy này nếu về Việt Nam để thăm thân hoặc về việc riêng;

- Thời gian cư trú ở Việt Nam: mỗi lần nhập cảnh cư trú không quá 6 tháng (có thể được gia hạn 1 lần không quá 6 tháng nếu có  lý do chính đáng).


This 5-year visa/Visa exemption is issued for:

- Foreign passport holder of Vietnamese origin; and

- Foreign passport holder who is son/daughter, husband/wife (with valid marriage certificate of people of Vietnamese origin).