Friday, May 10, 2024
en-USvi-VN
Moc Chau aims to be recognized as national tourism site by 2025

Moc Chau aims to be recognized as national tourism site by 2025

Author: vembassy/Friday, January 6, 2023/Categories: Travel Advices, Travel Destination, Travel Tips, về việt nam, thông tin du lịch

Rate this article:
No rating
(VOVWORLD) - The Moc Chau tourism complex spans 206,000 hectares in Moc Chau and Van Ho district in Son La province. Featuring wonderful natural landscapes and the diverse culture of local ethnic minority groups, the site is considered as an engine of tourism growth in Vietnam’s northern mountain region.  


Pha Luong peak in Moc Chau is 2,000 meters above sea level. (Photo: nhandan.com.vn)

Thanks to unique topographic and geologic conditions, Moc Chau has a rich ecosystem with cool steppe climate, ideal for resort tourism. Vast green grasslands, hills planted with tea, and forests of apricot, plum, and peach are the first things that cross our minds when we talk about Moc Chau. Dai Yem waterfall, the pine forests of Ang village, the five underground caves in On village, the Xuan Nha national nature reserve, and Pha Luong peak are some of the top scenic spots in Moc Chau, which also has historical relics and archaeological sites located along the Da river.


Ethnic culture is a huge attraction of Moc Chau (Photo: congthuong.vn)

Moc Chau is populated by Thai, Muong, Mong, Dao, Xinh Mun, and Kho Mu ethnic people. Each group has its own customs, rituals, literature, costumes, dances, musical instruments, handicrafts, and food. Their combined cultural legacies are a huge attraction, according to Ngo Thanh Dao, a member of the management board of the Moc Chau tourism site. 

“Amazing landscapes, a cool climate, and abundant natural resources are Moc Chau’s winning points. Eco-farms in Moc Chau are drawing visitors who are interested in sustainable, green tourism. Getting closer to nature is trending in Vietnam and around the world,” said Dao.

According to decisions issued by the Prime Minister in 2014 and 2019, the core of the Moc Chau national tourism site will encompass a resort, an eco-tourism area, and an amusement park. To gain greater recognition by 2025, the tourism site managers are stepping up promotion activities domestically and internationally.

“We are capitalizing on the overall trend of digital transformation. We have launched virtual tours called ‘Moc Chau 360’ on our website and fairs to attract international tourists. We are cooperating with Key Opinion Leaders and bloggers, who share posts and videos of their experience in Moc Chau on their web pages, as another channel of promotion,” said Dao. 

Environmental protection and cultural preservation are being given top priority. Dao said, “On one hand, we encourage local people to continue practicing their culture and restore cultural features that are fading away. On the other hand, we are working on planning to avoid breaking down the overall structure. A planning project was done in 2020 on community-based tourism in Ang village. We also teach local people how to carry out communications activities and how to exploit their resources for tourism.”

The Moc Chau national tourism site welcomed 1.2 million tourists in 2019, one year ahead of schedule. In 2020, despite a lull in tourism as a result of the COVID-19 pandemic, 850,000 tourists visited Moc Chau.


Print

Number of views (1142)/Comments (0)

Tags:

Thủ tục dành cho công dân Việt Nam (for Vietnamesse)

Cấp HỘ CHIẾU phổ thông

THỦ TỤC CẤP LẠI HỘ CHIẾU PHỔ THÔNG

Hộ chiếu sắp hết hạn hoặc hết hạn dưới 1 năm cần nộp các giấy tờ sau đến ĐSQ:

- 01 Tờ khai (trên 14 tuổi) (tải mẫu tại đây). 

Dưới 14 tuổi (tải mẫu tại đây). Hiện chưa cấp Hộ chiếu phổ thông gắn chíp

Các thông tin điền vào tờ khai viết bằng tiếng Việt, có dấu, ghi họ tên theo trật tự tiếng Việt (ghi theo thứ tự: họ, tên đệm, tên).
- 02 ảnh giống nhau, với tiêu chuẩn sau:

+ Cỡ ảnh 4 cm x 6 cm, chụp không quá 6 tháng, trên nền trắng (background colour: white), khuôn mặt chiếm 60% đến 70% ảnh. Đỉnh đầu cách đỉnh trên của ảnh từ 0,7 cm đến 1 cm.

+ Mắt nhìn thẳng, đầu để trần, không đeo kính, rõ mặt, rõ tai

Lưu ý: Các ảnh không đủ tiêu chuẩn máy cấp hộ chiếu sẽ không nhận diện được.

- Bản chính hộ chiếu sắp hết hạn hoặc đã hết hạn (để làm thủ tục hủy, sau đó sẽ gửi trả lại);

- Bản chụp thị thực (visa) Australia (trường hợp có hộ chiếu nước ngoài thì nộp bản chụp có chứng thực hộ chiếu nước ngoài đó hoặc bản chụp có chứng thực giấy chứng nhận quốc tịch);

- Bản sao công chứng giấy khai sinh (bản tiếng Việt, do các cơ quan Việt Nam cấp, không phải bản dịch). Đối với trẻ dưới 14 tuổi thì giấy tờ này là bắt buộc phải có.

- Bản sao công chứng CMND hoặc thẻ CCCD 

- 01 phong bì đã trả tiền để làm xong ĐSQ gửi trả về (express/registered return envelope có tracking number) ghi rõ địa chỉ người nhận (nếu hồ sơ gửi và nhận trả qua đường bưu điện). Đương đơn chịu trách nhiệm nếu hộ chiếu bị thất lạc trong quá trình gửi và nhận qua đường bưu điện.

- Lệ phí (trả bằng Money Order - mua tại bưu điện hoặc Bank Cheque - tại ngân hàng, ghi người thụ hưởng là "The Embassy of Viet Nam").

- Nộp trực tiếp: 06 Timbarra Cres, O'Malley, ACT 2606

- Nộp qua đường bưu điện: PO Box 98, Mawson, ACT 2607

Theo quy định, người đề nghị cấp hộ chiếu cần có mặt trực tiếp khi nộp hồ sơ hoặc nhận hồ sơ tại ĐSQ. Công dân có thể được tạo điều kiện nộp qua đường bưu điện nếu gặp khó khăn về đi lại nhưng sẽ cần bảo đảm yêu cầu xác minh nhân thân.

Cấp Giấy miễn thị thực (5-year Visa Exemption Certificate)

-Giấy miễn thị thực có giá trị 5 năm (hoặc có giá trị đến trước thời hạn của hộ chiếu 6 tháng);

- Đối tượng được cấp Giấy này nếu về Việt Nam để thăm thân hoặc về việc riêng;

- Thời gian cư trú ở Việt Nam: mỗi lần nhập cảnh cư trú không quá 6 tháng (có thể được gia hạn 1 lần không quá 6 tháng nếu có  lý do chính đáng).

This 5-year visa/Visa exemption is issued for:

- Foreign passport holder of Vietnamese origin; and

- Foreign passport holder who is son/daughter, husband/wife (with valid marriage certificate of people of Vietnamese origin).