Saturday, December 28, 2024
en-USvi-VN

Bản án số 1329/2021/HNGĐ-ST ngày 29/12/2021 của Tòa án nhân dân TP.HCM

Về việc ly hôn giữa bà Nguyễn Thanh Thùy và ông Tran Trieu Hai

Author: vembassy/Monday, June 6, 2022/Categories: News

Rate this article:
No rating

Căn cứ đề nghị của Tòa án nhân dân TP.Hồ Chí Minh, Đại sứ quán đề nghị ông Tran Trieu Hai, địa chỉ Gosman Cl, Oxley, ACT 2903, Australia đến trụ sở Đại sứ quán hoặc liên hệ để nhận bản án số 1329/2021/HNGĐ-ST ngày 29/12/2021.

Print

Number of views (2076)/Comments (0)

Tags:

Thủ tục dành cho công dân Việt Nam (for Vietnamesse)

Cấp HỘ CHIẾU phổ thông

THỦ TỤC CẤP HỘ CHIẾU PHỔ THÔNG (Vui lòng nhấn vào tiêu đề)

Hiện chưa cấp Hộ chiếu phổ thông gắn chíp

Theo quy định, người đề nghị cấp hộ chiếu cần có mặt trực tiếp khi nộp hồ sơ hoặc nhận hồ sơ tại ĐSQ. Công dân có thể được tạo điều kiện nộp qua đường bưu điện nếu gặp khó khăn về đi lại nhưng sẽ cần bảo đảm yêu cầu xác minh nhân thân.

Cấp Giấy miễn thị thực (5-year Visa Exemption Certificate)

- Giấy miễn thị thực có giá trị 5 năm (hoặc có giá trị đến trước thời hạn của hộ chiếu 6 tháng);

- Đối tượng được cấp Giấy này nếu về Việt Nam để thăm thân hoặc về việc riêng;

- Thời gian cư trú ở Việt Nam: mỗi lần nhập cảnh cư trú không quá 6 tháng (có thể được gia hạn 1 lần không quá 6 tháng nếu có  lý do chính đáng).


This 5-year visa/Visa exemption is issued for:

- Foreign passport holder of Vietnamese origin; and

- Foreign passport holder who is son/daughter, husband/wife (with valid marriage certificate of people of Vietnamese origin).