Sunday, May 19, 2024
en-USvi-VN

Chủ tịch Hạ viện Australia mong muốn đẩy mạnh hợp tác toàn diện với Việt Nam

Author: vembassy/Thursday, May 13, 2021/Categories: Embassy Activities

Rate this article:
No rating

Ngày 10/5/2021, Đại sứ Việt Nam tại Australia Nguyễn Tất Thành đã chào xã giao Chủ tịch Hạ viện Tony Smith tại trụ sở Quốc hội Australia.

Tại buổi tiếp, Chủ tịch Hạ viện Tony Smith đánh giá cao quan hệ Đối tác Chiến lược Việt Nam-Australia, cho rằng quan hệ hai nước tiếp tục phát triển ngày càng tin cậy, thiết thực và đi vào chiều sâu. Ông cũng chia sẻ ấn tượng tốt đẹp về chuyến thăm Việt Nam tháng 7/2018 và mong sớm được quay trở lại thăm để tiếp tục thúc đẩy hợp tác toàn diện giữa hai nước. Ông Tony Smith cũng đánh giá cao nỗ lực ngăn chặn đại dịch Covid-19 của Việt Nam, coi đây là cơ sở để hai nước xem xét sớm mở cửa cho các chuyến bay thương mại khi điều kiện cho phép.

Đại sứ Nguyễn Tất Thành thông báo với Chủ tịch Hạ viện kết quả tốt đẹp của Đại hội Đảng lần thứ XIII và tiến trình chuẩn bị cho bầu cử đại biểu Quốc hội Khóa XV sắp tới. Đại sứ tin tưởng Lãnh đạo Quốc hội và Hội Nghị sỹ Hữu nghị hai nước sẽ tiếp tục trao đổi, tham vấn cấp cao theo các hình thức phù hợp trong thời gian tới.

Hai bên nhất trí thúc đẩy hợp tác song phương hướng tới kỷ niệm 50 quan hệ ngoại giao, dự kiến sẽ được tổ chức từ tháng 2/2022. Hợp tác giữa hai cơ quan lập pháp Việt Nam và Australia sẽ góp phần thêm đà cho hợp tác song phương trên tất cả các lĩnh vực, nhất là thương mại-đầu tư, nông nghiệp, giáo dục, khoa học-công nghệ, an ninh-quốc phòng, giao lưu nhân dân và phối hợp tại các cơ chế đa phương do ASEAN dẫn dắt nhằm duy trì hòa bình, ổn định và hợp tác tại khu vực Châu Á-Thái Bình Dương./.

Print

Number of views (3656)/Comments (0)

Tags:

Thủ tục dành cho công dân Việt Nam (for Vietnamesse)

Cấp HỘ CHIẾU phổ thông

THỦ TỤC CẤP LẠI HỘ CHIẾU PHỔ THÔNG

Hộ chiếu sắp hết hạn hoặc hết hạn dưới 1 năm cần nộp các giấy tờ sau đến ĐSQ:

- 01 Tờ khai (trên 14 tuổi) (tải mẫu tại đây). 

Dưới 14 tuổi (tải mẫu tại đây). Hiện chưa cấp Hộ chiếu phổ thông gắn chíp

Các thông tin điền vào tờ khai viết bằng tiếng Việt, có dấu, ghi họ tên theo trật tự tiếng Việt (ghi theo thứ tự: họ, tên đệm, tên).
- 02 ảnh giống nhau, với tiêu chuẩn sau:

+ Cỡ ảnh 4 cm x 6 cm, chụp không quá 6 tháng, trên nền trắng (background colour: white), khuôn mặt chiếm 60% đến 70% ảnh. Đỉnh đầu cách đỉnh trên của ảnh từ 0,7 cm đến 1 cm.

+ Mắt nhìn thẳng, đầu để trần, không đeo kính, rõ mặt, rõ tai

Lưu ý: Các ảnh không đủ tiêu chuẩn máy cấp hộ chiếu sẽ không nhận diện được.

- Bản chính hộ chiếu sắp hết hạn hoặc đã hết hạn (để làm thủ tục hủy, sau đó sẽ gửi trả lại);

- Bản chụp thị thực (visa) Australia (trường hợp có hộ chiếu nước ngoài thì nộp bản chụp có chứng thực hộ chiếu nước ngoài đó hoặc bản chụp có chứng thực giấy chứng nhận quốc tịch);

- Bản sao công chứng giấy khai sinh (bản tiếng Việt, do các cơ quan Việt Nam cấp, không phải bản dịch). Đối với trẻ dưới 14 tuổi thì giấy tờ này là bắt buộc phải có.

- Bản sao công chứng CMND hoặc thẻ CCCD 

- 01 phong bì đã trả tiền để làm xong ĐSQ gửi trả về (express/registered return envelope có tracking number) ghi rõ địa chỉ người nhận (nếu hồ sơ gửi và nhận trả qua đường bưu điện). Đương đơn chịu trách nhiệm nếu hộ chiếu bị thất lạc trong quá trình gửi và nhận qua đường bưu điện.

- Lệ phí (trả bằng Money Order - mua tại bưu điện hoặc Bank Cheque - tại ngân hàng, ghi người thụ hưởng là "The Embassy of Viet Nam").

- Nộp trực tiếp: 06 Timbarra Cres, O'Malley, ACT 2606

- Nộp qua đường bưu điện: PO Box 98, Mawson, ACT 2607

Theo quy định, người đề nghị cấp hộ chiếu cần có mặt trực tiếp khi nộp hồ sơ hoặc nhận hồ sơ tại ĐSQ. Công dân có thể được tạo điều kiện nộp qua đường bưu điện nếu gặp khó khăn về đi lại nhưng sẽ cần bảo đảm yêu cầu xác minh nhân thân.

Cấp Giấy miễn thị thực (5-year Visa Exemption Certificate)

-Giấy miễn thị thực có giá trị 5 năm (hoặc có giá trị đến trước thời hạn của hộ chiếu 6 tháng);

- Đối tượng được cấp Giấy này nếu về Việt Nam để thăm thân hoặc về việc riêng;

- Thời gian cư trú ở Việt Nam: mỗi lần nhập cảnh cư trú không quá 6 tháng (có thể được gia hạn 1 lần không quá 6 tháng nếu có  lý do chính đáng).

This 5-year visa/Visa exemption is issued for:

- Foreign passport holder of Vietnamese origin; and

- Foreign passport holder who is son/daughter, husband/wife (with valid marriage certificate of people of Vietnamese origin).