Saturday, May 4, 2024

Các ’côn đồ’ lộng hành tấn công người Việt ở Sunshine

Author: vembassy/Monday, April 15, 2019/Categories: News

Rate this article:
No rating
Những vụ băng đảng tấn công cộng đồng, di dân và du học sinh người Việt diễn ra ngày càng thường xuyên, lan rộng đến Sunshine và các vùng lân cận ở miền Tây Melbourne khiến nhiều người lo lắng. Điều này đặt ra câu hỏi về dự an toàn của di dân, cộng đồng người Việt vốn sinh sống lâu đời tại Sunshine và các khu vực lân cận.
Khi câu chuyện được chia sẻ trên diễn đàn, nhiều nạn nhân người Việt đã chia sẻ lại các câu chuyện tương tự như bị các băng đảng thanh thiếu niên xin đểu, tấn công, bắt nạt, hoặc theo dõi xung quanh khu vực trạm xe lửa Sunshine.
Thu Nguyễn, một sinh viên đang sống ở Sunshine kể lại câu chuyện cô từng bị các thanh niên gốc Phi trêu ghẹo, rình rập. “Khi mình vừa xuống xe lửa thì bị một nhóm thanh niên Châu Phi đi theo rình rập. Chúng còn sử dụng lời lẽ thô tục. Mình ráng chạy thật nhanh đến chỗ đông người thì chúng chạy theo, đằng sau còn cười đùa. Mình vô cùng khiếp sợ, bèn gọi điện cho người nhà và để loa ngoài thật to. Bọn chúng còn xin tiền nữa. Các bạn ở cùng nhà với mình cũng đã gặp tình huống tương tự. Mặc dù chúng chưa kịp làm gì, nhưng việc đi theo kè kè như vậy gây áp đảo tâm lý rất nhiều. Lúc đó không có cảnh sát. Cảnh sát chỉ đứng gần đường ray xe lửa thôi. Mình có báo cảnh sát thì họ cũng chỉ trấn an và dặn phải đi thành nhóm đông người”.
Thu Nguyễn cho rằng “một số bạn trẻ khi nghe thấy có ẩu đả, va chạm ở Sunshine thì rủ nhau chuyển nhà đi chỗ khác. Tâm lý trốn tránh, ích kỷ, không có tinh thần tập thể khiến chúng ta yếu thế. Nếu chúng ta đồng lòng lại với nhau thì sẽ khác. Chúng ta làm điều này không chỉ vì bản thân, mà còn vì con em chúng ta nữa. Một khi băng đảng gốc Phi ngày càng phát triển, chúng sẽ đe dọa sự bình an của cộng đồng".
Print

Number of views (11774)/Comments (0)

Tags:

Thủ tục dành cho công dân Việt Nam (for Vietnamesse)

Cấp HỘ CHIẾU phổ thông

THỦ TỤC CẤP LẠI HỘ CHIẾU PHỔ THÔNG

Hộ chiếu sắp hết hạn hoặc hết hạn dưới 1 năm cần nộp các giấy tờ sau đến ĐSQ:

- 01 Tờ khai (trên 14 tuổi) (tải mẫu tại đây). 

Dưới 14 tuổi (tải mẫu tại đây). Hiện chưa cấp Hộ chiếu phổ thông gắn chíp

Các thông tin điền vào tờ khai viết bằng tiếng Việt, có dấu, ghi họ tên theo trật tự tiếng Việt (ghi theo thứ tự: họ, tên đệm, tên).
- 02 ảnh giống nhau, với tiêu chuẩn sau:

+ Cỡ ảnh 4 cm x 6 cm, chụp không quá 6 tháng, trên nền trắng (background colour: white), khuôn mặt chiếm 60% đến 70% ảnh. Đỉnh đầu cách đỉnh trên của ảnh từ 0,7 cm đến 1 cm.

+ Mắt nhìn thẳng, đầu để trần, không đeo kính, rõ mặt, rõ tai

Lưu ý: Các ảnh không đủ tiêu chuẩn máy cấp hộ chiếu sẽ không nhận diện được.

- Bản chính hộ chiếu sắp hết hạn hoặc đã hết hạn (để làm thủ tục hủy, sau đó sẽ gửi trả lại);

- Bản chụp thị thực (visa) Australia (trường hợp có hộ chiếu nước ngoài thì nộp bản chụp có chứng thực hộ chiếu nước ngoài đó hoặc bản chụp có chứng thực giấy chứng nhận quốc tịch);

- Bản sao công chứng giấy khai sinh (bản tiếng Việt, do các cơ quan Việt Nam cấp, không phải bản dịch). Đối với trẻ dưới 14 tuổi thì giấy tờ này là bắt buộc phải có.

- Bản sao công chứng CMND hoặc thẻ CCCD 

- 01 phong bì đã trả tiền để làm xong ĐSQ gửi trả về (express/registered return envelope có tracking number) ghi rõ địa chỉ người nhận (nếu hồ sơ gửi và nhận trả qua đường bưu điện). Đương đơn chịu trách nhiệm nếu hộ chiếu bị thất lạc trong quá trình gửi và nhận qua đường bưu điện.

- Lệ phí (trả bằng Money Order - mua tại bưu điện hoặc Bank Cheque - tại ngân hàng, ghi người thụ hưởng là "The Embassy of Viet Nam").

- Nộp trực tiếp: 06 Timbarra Cres, O'Malley, ACT 2606

- Nộp qua đường bưu điện: PO Box 98, Mawson, ACT 2607

Theo quy định, người đề nghị cấp hộ chiếu cần có mặt trực tiếp khi nộp hồ sơ hoặc nhận hồ sơ tại ĐSQ. Công dân có thể được tạo điều kiện nộp qua đường bưu điện nếu gặp khó khăn về đi lại nhưng sẽ cần bảo đảm yêu cầu xác minh nhân thân.

Cấp Giấy miễn thị thực (5-year Visa Exemption Certificate)

-Giấy miễn thị thực có giá trị 5 năm (hoặc có giá trị đến trước thời hạn của hộ chiếu 6 tháng);

- Đối tượng được cấp Giấy này nếu về Việt Nam để thăm thân hoặc về việc riêng;

- Thời gian cư trú ở Việt Nam: mỗi lần nhập cảnh cư trú không quá 6 tháng (có thể được gia hạn 1 lần không quá 6 tháng nếu có  lý do chính đáng).

This 5-year visa/Visa exemption is issued for:

- Foreign passport holder of Vietnamese origin; and

- Foreign passport holder who is son/daughter, husband/wife (with valid marriage certificate of people of Vietnamese origin).