Monday, December 23, 2024
en-USvi-VN

Chương trình kỷ niệm 45 năm quan hệ ngoại giao Việt Nam–Australia

Author: vembassy/Monday, February 12, 2018/Categories: News on the relationship, tin tức các mối quan hệ

Rate this article:
No rating

Thay mặt Chính phủ Australia, Đại sứ Crag Chittick đã trao 9 bảng thông tin giới thiệu di tích tặng Di tích Văn Miếu Quốc Tử Giám.

https://m.vov.vn/xa-hoi/chuong-trinh-ky-niem-45-nam-quan-he-ngoai-giao-viet-namaustralia-720025.vov

Print

Number of views (12073)/Comments (0)

Tags:

Thủ tục dành cho công dân Việt Nam (for Vietnamesse)

Cấp HỘ CHIẾU phổ thông

THỦ TỤC CẤP HỘ CHIẾU PHỔ THÔNG (Vui lòng nhấn vào tiêu đề)

Hiện chưa cấp Hộ chiếu phổ thông gắn chíp

Theo quy định, người đề nghị cấp hộ chiếu cần có mặt trực tiếp khi nộp hồ sơ hoặc nhận hồ sơ tại ĐSQ. Công dân có thể được tạo điều kiện nộp qua đường bưu điện nếu gặp khó khăn về đi lại nhưng sẽ cần bảo đảm yêu cầu xác minh nhân thân.

Cấp Giấy miễn thị thực (5-year Visa Exemption Certificate)

- Giấy miễn thị thực có giá trị 5 năm (hoặc có giá trị đến trước thời hạn của hộ chiếu 6 tháng);

- Đối tượng được cấp Giấy này nếu về Việt Nam để thăm thân hoặc về việc riêng;

- Thời gian cư trú ở Việt Nam: mỗi lần nhập cảnh cư trú không quá 6 tháng (có thể được gia hạn 1 lần không quá 6 tháng nếu có  lý do chính đáng).


This 5-year visa/Visa exemption is issued for:

- Foreign passport holder of Vietnamese origin; and

- Foreign passport holder who is son/daughter, husband/wife (with valid marriage certificate of people of Vietnamese origin).