Friday, May 17, 2024
en-USvi-VN
Legendary beauty of Nui Coc Lake

Legendary beauty of Nui Coc Lake

Author: SuperUser Account/Friday, January 16, 2015/Categories: News on Vietnam

Rate this article:
No rating
Nui Coc Lake also surprises tourists by a mysterious legend of a romantic but tragic love story between a girl named Cong and a man named Coc. As the legend has it, the Cong River and Coc Mountain are named after the names of the ill-fated couple.

The tourism zone of Nui Coc Lake covers a large mountainous area with natural landscape and exciting entertainment areas. The lake is surrounded by mountains, forest trees and green tea hills which help to make Nui Coc more like an artistic painting. Visiting Nui Coc Lake, tourists can explore natural beauty of the vast lake, amazing islets, giant mountains as well as enjoy entertainment activities and the region’s specialties.

Nui Coc tourism area is divided into two parts: the north and the south of the lake. The northern zone provides visitors with varieties of entertainment facilities like water park, dinosaur park, electric railway, swimming pools and so on. Along the hill’s slope, many lodging houses and guest houses are available to tourists who want to stay overnight. A thing that should not be missed is the region’s specialties such as shrimp, tench bream….How enjoyable it is to sit in a restaurant floating on cool water and enjoying the region’s specialties.

The southern zone of Nui Coc Lake shows all kinds of services and a busy tourism zone which can meet diverse needs of tourists.

Discovering caves is a great choice to those who love adventurous tourism. Such caves as ‘Legendary Palace’, ‘Three Pine Trees’ and ‘Fairy Tale World’ will certainly amaze tourists. Inside the caves there are fanciful mazes and natural masterpieces of all kinds. More interesting, many old fairy tales are carved on the cave’s walls. Fairy tales along with legendary beauty of caves will lead tourists to a miraculous world to forget all their fatigue and sorrow in life.

Once getting out of caves, exploring overall Nui Coc Lake on a boat will give tourists much pleasure. Many beautiful islets are waiting to be explored. You can visit Co Island (the island of storks) covered with wild myrtles and bamboos where live many kinds of birds and storks. Along the way, you can also drop into Thuong Ngan temple or Nui Cai islet to enjoy as many as 1,000 Vietnam traditional handicraft products on display. Enjoying the region’s specialties like bream, shrimp and so on has become indispensable part of Nui Coc tourism.

Currently, infrastructure facilities in Nui Coc tourism area have been in good service to diverse needs of tourists.
Print

Number of views (11840)/Comments (0)

Thủ tục dành cho công dân Việt Nam (for Vietnamesse)

Cấp HỘ CHIẾU phổ thông

THỦ TỤC CẤP LẠI HỘ CHIẾU PHỔ THÔNG

Hộ chiếu sắp hết hạn hoặc hết hạn dưới 1 năm cần nộp các giấy tờ sau đến ĐSQ:

- 01 Tờ khai (trên 14 tuổi) (tải mẫu tại đây). 

Dưới 14 tuổi (tải mẫu tại đây). Hiện chưa cấp Hộ chiếu phổ thông gắn chíp

Các thông tin điền vào tờ khai viết bằng tiếng Việt, có dấu, ghi họ tên theo trật tự tiếng Việt (ghi theo thứ tự: họ, tên đệm, tên).
- 02 ảnh giống nhau, với tiêu chuẩn sau:

+ Cỡ ảnh 4 cm x 6 cm, chụp không quá 6 tháng, trên nền trắng (background colour: white), khuôn mặt chiếm 60% đến 70% ảnh. Đỉnh đầu cách đỉnh trên của ảnh từ 0,7 cm đến 1 cm.

+ Mắt nhìn thẳng, đầu để trần, không đeo kính, rõ mặt, rõ tai

Lưu ý: Các ảnh không đủ tiêu chuẩn máy cấp hộ chiếu sẽ không nhận diện được.

- Bản chính hộ chiếu sắp hết hạn hoặc đã hết hạn (để làm thủ tục hủy, sau đó sẽ gửi trả lại);

- Bản chụp thị thực (visa) Australia (trường hợp có hộ chiếu nước ngoài thì nộp bản chụp có chứng thực hộ chiếu nước ngoài đó hoặc bản chụp có chứng thực giấy chứng nhận quốc tịch);

- Bản sao công chứng giấy khai sinh (bản tiếng Việt, do các cơ quan Việt Nam cấp, không phải bản dịch). Đối với trẻ dưới 14 tuổi thì giấy tờ này là bắt buộc phải có.

- Bản sao công chứng CMND hoặc thẻ CCCD 

- 01 phong bì đã trả tiền để làm xong ĐSQ gửi trả về (express/registered return envelope có tracking number) ghi rõ địa chỉ người nhận (nếu hồ sơ gửi và nhận trả qua đường bưu điện). Đương đơn chịu trách nhiệm nếu hộ chiếu bị thất lạc trong quá trình gửi và nhận qua đường bưu điện.

- Lệ phí (trả bằng Money Order - mua tại bưu điện hoặc Bank Cheque - tại ngân hàng, ghi người thụ hưởng là "The Embassy of Viet Nam").

- Nộp trực tiếp: 06 Timbarra Cres, O'Malley, ACT 2606

- Nộp qua đường bưu điện: PO Box 98, Mawson, ACT 2607

Theo quy định, người đề nghị cấp hộ chiếu cần có mặt trực tiếp khi nộp hồ sơ hoặc nhận hồ sơ tại ĐSQ. Công dân có thể được tạo điều kiện nộp qua đường bưu điện nếu gặp khó khăn về đi lại nhưng sẽ cần bảo đảm yêu cầu xác minh nhân thân.

Cấp Giấy miễn thị thực (5-year Visa Exemption Certificate)

-Giấy miễn thị thực có giá trị 5 năm (hoặc có giá trị đến trước thời hạn của hộ chiếu 6 tháng);

- Đối tượng được cấp Giấy này nếu về Việt Nam để thăm thân hoặc về việc riêng;

- Thời gian cư trú ở Việt Nam: mỗi lần nhập cảnh cư trú không quá 6 tháng (có thể được gia hạn 1 lần không quá 6 tháng nếu có  lý do chính đáng).

This 5-year visa/Visa exemption is issued for:

- Foreign passport holder of Vietnamese origin; and

- Foreign passport holder who is son/daughter, husband/wife (with valid marriage certificate of people of Vietnamese origin).