Sunday, December 22, 2024
en-USvi-VN
NA Chairman: Cooperation with Australia important

NA Chairman: Cooperation with Australia important

Author: SuperUser Account/Friday, January 16, 2015/Categories: News on the relationship

Rate this article:
No rating
Chairman Trong noted the development in the two countries’ bilateral and multilateral relations over the recent past at his meeting with the new Australian Ambassador to Vietnam Allaster Cox.

The Vietnamese and Australian parliaments signed an agreement during Trong’s official visit to Australia in early 2008, creating a basis for further development of cooperation between Australian and Vietnam .

Trong, however, said that much remains to be done to further expand and intensify Vietnamese-Australian relations.

The Vietnamese National Assembly would do its best and support the government in implementing agreements signed between the two countries, he said.

Australia wants to build long-term sustainable relations with Vietnam , both bilaterally and multilaterally, especially within the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) forum, said Ambassador Cox.

The two parliaments’ cooperation would make important contribution to building the partnership and cooperation, he said, adding that an upcoming visit by the Speaker of the Australian House of Representatives, Harry Jenkins, is aimed at promoting this ties.
Print

Number of views (12492)/Comments (0)

Thủ tục dành cho công dân Việt Nam (for Vietnamesse)

Cấp HỘ CHIẾU phổ thông

THỦ TỤC CẤP HỘ CHIẾU PHỔ THÔNG (Vui lòng nhấn vào tiêu đề)

Hiện chưa cấp Hộ chiếu phổ thông gắn chíp

Theo quy định, người đề nghị cấp hộ chiếu cần có mặt trực tiếp khi nộp hồ sơ hoặc nhận hồ sơ tại ĐSQ. Công dân có thể được tạo điều kiện nộp qua đường bưu điện nếu gặp khó khăn về đi lại nhưng sẽ cần bảo đảm yêu cầu xác minh nhân thân.

Cấp Giấy miễn thị thực (5-year Visa Exemption Certificate)

- Giấy miễn thị thực có giá trị 5 năm (hoặc có giá trị đến trước thời hạn của hộ chiếu 6 tháng);

- Đối tượng được cấp Giấy này nếu về Việt Nam để thăm thân hoặc về việc riêng;

- Thời gian cư trú ở Việt Nam: mỗi lần nhập cảnh cư trú không quá 6 tháng (có thể được gia hạn 1 lần không quá 6 tháng nếu có  lý do chính đáng).


This 5-year visa/Visa exemption is issued for:

- Foreign passport holder of Vietnamese origin; and

- Foreign passport holder who is son/daughter, husband/wife (with valid marriage certificate of people of Vietnamese origin).