Sunday, December 22, 2024
en-USvi-VN
VN expects further education links with Australia

VN expects further education links with Australia

Author: SuperUser Account/Friday, January 16, 2015/Categories: News on the relationship

Rate this article:
No rating
State President Nguyen Minh Triet made the statement while receiving Australian Foreign Minister Kevin Rudd in Hanoi on April 13.
FM Rudd spoke highly of the studious spirit and high learning achievements of Vietnamese students in Australia .
There are about 25,000 Vietnamese students in Australia , and 16,000 others are pursuing their study at Australian training centres based in Viet Nam , he said.
According to the FM, Australia is one the countries offering the most scholarships to Vietnamese students. In 2011, the Asia-Australia scholarship programme offered 400 of a total 5,000 scholarships to Vietnamese students.
At the meeting, President Triet also said Viet Nam wanted to boost bilateral economic, trade and investment cooperation.
He took this occasion to express his pleasure at the developments of the Viet Nam-Australia relationship in the spirit of comprehensive partnership and spoke highly of Kevin Rudd’s contributions to bilateral relations in his capacity as former Australian Prime Minister.
The President thanked the Australian government and people-to-people for their assistance to Viet Nam in national construction and development, especially official development assistance (ODA), citing My Thuan and Cao Lanh bridges in the Mekong Delta region as the manifestations of the friendship between the two countries.
He also asked the two countries to promote people exchanges and cultural cooperation.
President Triet reiterated Viet Nam ’s policy of expanding cooperation with foreign countries in the world, including Australia , an important partner of Viet Nam .
FM Kevin Rudd said Australia was willing to help Viet Nam in the Southeast country’s construction and development process.
He also spoke highly of Viet Nam ’s role and its position in ASEAN and the international arena, affirming that the Viet Nam-Australia friendship and cooperation were not limited to the bilateral framework, but also expressed through multilateral mechanisms.
Australia wanted to coordinate with Viet Nam and other partners in the region to ensure security within the East Asia Summit framework, the Australian FM said.
The same day, Prime Minister Nguyen Tan Dung received the visiting Australian FM, during which he spoke highly of the results of talks between the Vietnamese and Australian FMs, saying that agreements reached during the talks would mark a new step in bilateral diplomatic ties.
Viet Nam wanted to boost cooperation with Australia in order to further develop bilateral relations and increase mutual understanding between the two nations and two peoples, PM said.
He also asked the two Governments and Foreign Ministries to build a consultation mechanism to boost joint programmes and projects.
FM Kevin Rudd proposed the two countries promote cooperation, especially in mining and energy./.
Print

Number of views (13956)/Comments (0)

Thủ tục dành cho công dân Việt Nam (for Vietnamesse)

Cấp HỘ CHIẾU phổ thông

THỦ TỤC CẤP HỘ CHIẾU PHỔ THÔNG (Vui lòng nhấn vào tiêu đề)

Hiện chưa cấp Hộ chiếu phổ thông gắn chíp

Theo quy định, người đề nghị cấp hộ chiếu cần có mặt trực tiếp khi nộp hồ sơ hoặc nhận hồ sơ tại ĐSQ. Công dân có thể được tạo điều kiện nộp qua đường bưu điện nếu gặp khó khăn về đi lại nhưng sẽ cần bảo đảm yêu cầu xác minh nhân thân.

Cấp Giấy miễn thị thực (5-year Visa Exemption Certificate)

- Giấy miễn thị thực có giá trị 5 năm (hoặc có giá trị đến trước thời hạn của hộ chiếu 6 tháng);

- Đối tượng được cấp Giấy này nếu về Việt Nam để thăm thân hoặc về việc riêng;

- Thời gian cư trú ở Việt Nam: mỗi lần nhập cảnh cư trú không quá 6 tháng (có thể được gia hạn 1 lần không quá 6 tháng nếu có  lý do chính đáng).


This 5-year visa/Visa exemption is issued for:

- Foreign passport holder of Vietnamese origin; and

- Foreign passport holder who is son/daughter, husband/wife (with valid marriage certificate of people of Vietnamese origin).